Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

Праздник Ненасовсем: расписание

Дорогие все! Желающих поучаствовать в празднике оказалось очень много. Нам это ужасно приятно - но, увы, запись пришлось закрыть. Если появятся новые места - мы немедленно напишем про это в блоге "Отото". Очень ждем всех записавшихся!

Дорогие все, кто собирается к нам на шабаш праздник в это воскресенье: мы привели в порядок расписание. Оно большое и, как нам кажется, очень приятное.


1. Сбор гостей: 13:00

Войти в настроение, послушать живую музыку, угоститься соком с фруктами и переобниматься по всеми знакомыми.

2: Поговорить, послушать, поиграть: 13:15-14:15

Взрослые:

  • Услышат мини-лекцию Симона Парижского про роль «ненасовсемности» в еврейской истории и традиции;
  • Построят с Картонией) — город-сукку— самое важное из всех ненасовсемных еврейских изобретений;

    Дети:

  • Как следует разгуляются на ненасовсемном утреннике, где им расскажут про праздник Суккот, а также:
  • Дадут поиграть на старинных (и исчезающих) музыкальных инструментах;
  • Покажут ненасовсемное шоу теней;
  • Расскажут, что такое «лулав», «этрог» и другие загадочные штуковины, которые появляются и исчезают в сукке каждый год:
  • Развлекут игрой в исчезающие слова;
  • Подарят подарки;
  • Помогут создать украшения для нашей картонной сукки.

    Collapse )


    ПРАЗДНИК НЕНАСОВСЕМ

    Дорогие все! Желающих поучаствовать в празднике оказалось очень много. Нам это ужасно приятно - но, увы, запись пришлось закрыть. Если появятся новые места - мы немедленно напишем про это в блоге "Отото". Очень ждем всех записавшихся!



    Самые хорошие вещи — это те, которые появляются — а потом исчезают прежде, чем мы успеем как следует к ним привыкнуть, - чтобы однажды обрадовать нас своим появлением вновь, - и вновь оказаться с нами ненасовсем. Проекты «Эшколот» и «Отото» решили устроить для взрослых и детей (можно — вместе, а можно — по отдельности) настоящий Праздник Ненасовсемостей — в честь другого приближающегося праздника, Суккот. Поэтому 30 сентября (в это воскресенье) мы ждем всех наших друзей в клубе "Шардам".

    В Суккот (от ивр. суккá – «шалаш») евреи, по традиции, должны на неделю переселиться из своих постоянных домов во временные сооружения — чтобы вспомнить о своих скитаниях по пустыне. Главная заповедь праздника Суккот — веселиться. Именно этим мы и собираемся заняться вместе с вами как следует.

    Collapse )

    Дата: 30 сентября (воскресенье),
    Время: 13.00-17.00,
    Место: клуб "Шардам" (Крымский вал, 10, здание ЦДХ).


    Мы будем рады ответить на любые вопросы. Пишите нам по адресу info@ototo-project.ru или info@eshkolot.ru.


    Сейчас мы им все объясним-3: Рош А-Шана



    У нас тут повелось делать шпоры для Плохих Евреев про надвигающиеся праздники и прочие шаббаты, чтобы Плохие Евреи могли под предлогом этих самых праздников ни фига не делать, требовать еду, изображать из себя духовно богатых товарищей и радостно троллить всех остальных. Для этого, к сожалению, надо знать хотя бы про некоторые праздники хотя бы что-нибудь, потому что окружающие, гады, немедленно все гуглят и перепроверяют. Так что мы тут выкладываем шпору про надвигающийся праздник Рош А-Шана (он же — еврейский Новый год), чтобы вы, дорогие Плохие Евреи, могли им, если чо, как следует все объяснить раз и навсегда.

    1. Какого «Ашана» что?? Нет, «Рош-А-Шана» - это не одно слово и даже не три слова, а два слова, которые переводятся с иврита как «глава года». Наступает прекрасный праздник Рош А-Шана, с точки зрения нормальных людей, примерно когда вздумает, - но приятно считать, что это вроде как вскоре после отпуска. В нынешнем году выпадает на 17-18 сентября, почему — не спрашивайте, эти сложные расчеты не для таких талантливых ребят, как мы. Но если заучить точную дату, можно отлично выступать перед окружающими напару с другом. Вы: «Василий, а почему в этом году Рош А-Шана семнадцатого сентября?» Василий: «Ну как же, Елисей, - пост Девятого ава приходился на двадцать восьмое июля, предыдущее полнолуние пришлось на второе августа...» Вы: «Странно, - как это я мог сбиться?» Очень важно всё это проделывать на совершенно серьезных щах - и совершенно внезапно. Незабываемый аттракцион, мы пробовали.

    Collapse )

    Словом, с наступающим Новым годом вас, дорогие отото. Ну, и хорошей вписки, разумеется :)

    В День Победы у деревьев Новый год

    Риц
    Евгения Риц,
    специально для «Oтото»


    В моей семье о том, что мы евреи, помнили и в самые сурово-интернационалистические времена. Всегда старались достать еврейский календарь с праздниками, заказывали мацу, знали свои вторые (а может быть – именно первые? ) еврейские имена. Но даже такое светское, лёгкое соблюдение традиций во времена нашего детства было не особо распространено. Брата моей подруги дразнили «еврей», а он отвечал «сам – еврей», для него это было только малопонятное ругательство, несмотря на то, что семья его - потомки известного раввина. И если мы всё-таки научились чувствовать себя евреями, то нашим детям эта замечательная наука могла бы при желании даваться и вовсе без труда.
    Collapse )

    А как вы знакомите детей с еврейскими традициями? Подключаете какие-то институции – школы еврейские, садики, гулянья массовые всевозможные? Или всё сами-сами? Или вообще - ну их?

    С Днем Победы всех нас

    18.34 КБ

    В этот день мы публикуем подборку из семи стихотворений о войне, написанных выдающимися израильскими поэтами. Автор переводов — живущий в Иерусалиме поэт и журналист Александр a_barash Бараш. Часть этих текстов вошла в составленный им сборник «Экология Иерусалима».

    Свидетельские показания
    Дан Пагис

    Нет, нет: они совершенно точно
    были людьми: форма, сапоги.
    Как объяснить. Они были — по образу и подобию.

    Я — был тенью.
    У меня другой Создатель.

    И он в своей милости не оставил во мне ничего, что умрет.
    И я бежал к нему, летел — невесомый, голубой,
    примиренный, я бы даже сказал: извиняющийся:
    дым к всесильному дыму
    без тела и образа.

    Написано карандашом в запечатанном вагоне
    Дан Пагис

    Здесь в этом эшелоне
    я Ева
    с сыном Авелем
    Если увидите моего старшего сына
    Каина сына Адама
    скажите ему что я

    Диаметр бомбы
    Йегуда Амихай

    Диаметр бомбы был тридцать сантиметров,
    а диаметр поражения около семи метров,
    и в нем четверо погибших и одиннадцать раненных.
    И вокруг них, в более широком круге
    боли и времени разбросаны две больницы
    и одно кладбище. Но молодая женщина,
    похороненная там, откуда она
    приехала, за сто километров отсюда,
    увеличила круг в огромной степени,
    а одинокий человек, плачущий о ее смерти
    на берегу далекой страны за морем,
    включает в этот круг весь мир.
    И я не буду говорить вообще — о крике младенцев,
    достигающем трона Господа,
    а оттуда еще дальше: круг
    без конца, без предела, без Бога.

    Collapse )

    С Днем Победы нас всех — и пусть никому никогда не будет больно.

    На фотографии — четырехлетний Иосиф Шлейфштейн, спасенный из Бухенвальда весной 1945 года.